© Paola Guillén Crespo

Artiste pluridisciplinaire · Bolivie · France ·Belgique

Paola Guillén
Crespo

Animatrice socioculturelle, militante féministe intersectionnelle et antiraciste, elle pense l'art comme un espace où les identités se rencontrent, se frottent et se transforment. Issue de racines quechua indigènes, vivant en Europe, elle construit une parole située dans l'entre-deux.

Poésie Slam Danse libre Photographie Vidéo Féministe Antiraciste
Ce que je fais m'apprend ce que je cherche.

— Pierre Soulages

Bio­gra­phie

Origine

Cochabamba, Bolivie

Racines

Quechua · Cliza

Lieu de vie

Belgique · Région de Huy-Liège

Formation

Maîtrise en genre, société et politiques

Langues

Español · Français · Quechua

Engagement

Féministe intersectionnelle · Antiraciste

Paola est une artiste, une activiste, une artiviste, pour qui la création est un lieu de passage. Animatrice socioculturelle, militante féministe intersectionnelle et antiraciste, elle pense l'art comme un espace où les identités se rencontrent, se frottent et se transforment.

Son travail traverse la poésie, le slam, la danse libre et la performance, en plaçant le corps et la voix au centre. Elle explore également la photographie et la vidéo comme des outils pour rendre visibles des récits migratoires, des mémoires déplacées et des vécus souvent invisibilisés.

Issue de racines quechua indigènes latino-américaines, et vivant aujourd'hui en Europe, elle construit une parole située dans l'entre-deux. Ses langues se répondent, ses identités se parlent. Son franquechuagnol — mélange de français, d'espagnol et de quechua dans un même texte — est une résistance, un territoire, une maison.

De cette tension naît une écriture qui refuse les frontières fixes et affirme le droit au mouvement. Muyuy Kawsay — être en mouvement, en quechua — est à la fois le titre de son premier recueil de poésie (Abrapalabra, 2026) et la clé de voûte de toute son œuvre.

Œuvre

Thèmes centraux

01

Identité, racines & migration

L'héritage bolivien, la décolonisation, les vécus des femmes migrantes. La double appartenance comme force créatrice plutôt que comme déchirure.

02

Corps & mémoire

La « mémoire du corps », la « mémoire de l'eau », la danse comme outil d'expression de l'invisible. Le corps comme archive vivante.

03

Métamorphose & passage

Muyuy Kawsay — être en mouvement. Le perpétuel devenir, la transformation comme condition d'existence. Refus de la fixité imposée.

04

Engagement féministe

L'art comme espace de résistance politique. Le corps féminin comme territoire de lutte. Engagement auprès de diverses associations en Europe et en Amérique Latine.

05

La langue comme territoire

Le « franquechuagnol » — espagnol, français et quechua dans un même texte. La langue comme espace politique, refus de choisir.

06

Vulnérabilité & résistance

Burn-out, abus, deuil, résistance. La vulnérabilité comme force politique. Ce qui a été traversé comme matière première de la création.

Parcours

Chronologie

2026

Muyuy Kawsay — premier recueil de poésie

Abrapalabra / Maison de la Poésie d'Amay · 21 mars 2026

2026

Expositions photos · Maison de la Poésie d'Amay & Namur

Exposition permanente (1 an) · Maison de la Poésie d'Amay · « Chambre à Vue » · Namur

2025

Expositions photos · Maniaque · Parcours d'artiste · Au Noyer qui divague

Maniaque : Hangar de Liège & LAAAAAB de Verviers · Parcours d'artiste de Liège · Au Noyer qui divague, Schaltin

2024

Expositions, performances, publications

Exploración (Waremme) · Maniaque (Namur) · On ne s'excuse de rien 2 · Danse & Slam (Liège, LLN) · Au Noyer qui divague (Schaltin)

2024

Le gustaban casi todos los sonidos — deuxième livre pour enfants

Album illustré · En espagnol · Avec le soutien de l'Ambassade de Bolivie en Belgique

2023

Exposition Racines · Performance Dora Dores

Ambassade de Bolivie · Journée de la décolonisation · Bruxelles

2022

Braises collectives · Ma transformation photographique

Midis de la Poésie, Bruxelles · Parcours d'artistes, Huy

2021

1er Prix · Dansez le poème · Namur

Concours-festival · Maison de la Poésie de Namur

2018

Premières publications · Maison de la Poésie d'Amay

Début d'une collaboration régulière 2018–2022

2015

El murciélago rojo · ECU, Espagne

Premier livre publié · Album illustré jeunesse · Textes et illustrations

2014

Début artistique · Centre culturel de Huy

Projets croisant danse, théâtre, photo et vidéo · Amnesty International