Muyuy Kawsay — Paola Guillén Crespo
Nouveau — 21 mars 2026

Muyuy Kawsay

Être en mouvement — en quechua

Premier recueil de poésie de Paola. Un livre qui traverse les langues — français, espagnol, quechua — pour dire ce que chacune, séparément, ne peut pas dire. La mémoire du corps, les racines indigènes, l'exil, la transformation. Un texte qui refuse les frontières fixes et affirme le droit au mouvement.

Éditeur

Abrapalabra
(anciennement L'Arbre à paroles)

ISBN

978-2-931324-15-8

Publication

21 mars 2026 · Maison de la Poésie d'Amay

Soutien

Ministère de la Culture · Fédération Wallonie-Bruxelles

Commander le livre

Muyuy Kawsay · 2026

Extrait

Dans mes soirées d'insomnie je meurs
sans cesse je sauve des vies
j'écris pour guérir je danse avec des mots que je ne comprends pas
dans mes soirées d'insomnie
j'apprivoise celle que je ne suis plus

— Paola Guillén Crespo, Muyuy Kawsay, Abrapalabra, 2026

Paola Guillén Crespo — Poésie

Quelques voix

01

Écrire pour dire

Il y a des mots
qui ne se disent pas en français
des mots qui n'existent
qu'en quechua
ou dans le silence
entre les deux

je cherche cet espace
cet entre-deux
qui est ma maison

Slam · Bilingue FR/ES

02

Mamita

tu tressais mes cheveux
avec des fils rouges
des fils de résistance

tu ne savais pas
que tu me donnais
la langue

ta tresse dans mes mains
c'est mon écriture

Poème · Quechua / FR

03

J'ai l'urgence de dire

il y a des choses
qu'on ne dit pas
parce qu'on a peur
que les mots
soient plus grands
que la douleur

mais je les dis quand même
parce que le silence
aussi fait mal

Slam · 2024

Autres publications

2024

On ne s'excuse de rien 2

Collectif L-Slam · Éditions Maelström · Anthologie de slam féministe. Participation de Paola Guillén Crespo avec un texte sur les corps et les frontières.

Collectif · Slam
2022

Recueil · Maison de la Poésie d'Amay

Publication dans le recueil annuel de la Maison de la Poésie d'Amay. Textes en français et espagnol.

Poésie · FR/ES
2021

Recueil · Maison de la Poésie d'Amay

Poèmes publiés dans le recueil collectif. Année du 1er Prix du concours-festival Dansez le poème à Namur.

Poésie · 1er Prix Namur
2018

Recueil · Maison de la Poésie d'Amay

Premiers poèmes publiés en Belgique. Début d'une collaboration régulière avec la Maison de la Poésie d'Amay, poursuivie jusqu'en 2022.

Poésie · Début Belgique